2011년 12월 14일 수요일

(펌) 씨제스 공지 - ZAK사에 관한 문의에 관한 답변

오늘 씨제스 일본어 누리집에 ZAK사에 관한 문의에 관한 답변이 올라왔습니다. 우리말로 번역해 올립니다.

안녕하세요.

씨제스 엔터테인먼트입니다.

최근 ZAK사와 관련된 문의가 증가하고 있어서 답변드립니다.

ZAK사는 지난 2011년 10월 이바라키현에서 열린 2011 JYJ Unforgettable Live Concert in Japan 공연 대행사로, 당시 공연 대행 계약을 마지막으로 현재 씨제스 엔터테인먼트와는 전혀 관계가 없는 회사입니다.

고맙습니다.


(원문)

こんにちは。

cjesエンターテイメントです。

最近ZAK社と関連するお問い合わせが増えていますので、お問い合わせに対してお答え致します。

ZAK社は去る2011年10月、茨城県で開かれた「2011 JYJ Unforgettable Live Concert in Japan」公演の代行社で、当時の公演代行の契約を最後に 現在はcjesエンターテイメントとは全く関係のない会社です。

ありがとうございます。


(덧붙임)

왜 이런 공지가 올라왔는지 찾아 봤는데 아마 이 일 때문인 것 같습니다. ZAK사에서 회원들에게 JYJ 라이브 공연에 대한 (그 외 기타 등등의 내용을 담은) 메일을 보냈다네요. 공연장 2군데와 교섭 중이라면서요. 그래서 이게 사실인지 (사실이라면 유리한 예매 조건을 얻기 위해 ZAK사 회원 갱신을 해야 할 테니까요) 여부를 물었던 것 같습니다. 그런데 씨제스에서는 이제 ZAK사와는 아무 관계가 없다고 공지를 낸 거죠.

(또 덧붙임)

ZAK사 누리집에 K-Friends 2011-12 Fireworks Concert에 관한 공지가 있습니다. 교섭 중이라면서 여러 한국 가수들이 명단에 올라왔는데, 거기에 샤이니도 있네요. 우리나라 가수면 SM의 샤이니겠죠?

댓글 없음:

댓글 쓰기